Jaguar пошел по клубам

7 июля 2006 г.
Jaguar нанял нескольких известных тусовщиков, чтобы вернуть себе славу модного автомобиля. Сейчас поклонниками Jaguar являются люди в возрасте, помнящие о том, как было модно иметь этот спортивный автомобиль в середине прошлого века. С помощью life placement автопроизводители хотят завоевать любовь и молодых американцев.Молодой человек модельной внешности, разъезжающий по Манхэттену на новеньком Jaguar XK за $80 000, стал настоящей живой рекламой британского производителя спортивных автомобилей. Он обедает в престижных ресторанах, бывает в “правильных” ночных клубах. И неизменно возбуждает интерес публики, часть которого достается машине.
Это не первый случай, когда автопроизводители пытаются продвигать свою марку с помощью life placement (“размещение в жизни”) — маркетингового приема, предполагающего использование специальных актеров — джетт-сеттеров, которые демонстративно пользуются товарами рекламируемого бренда. Причем все должно происходить столь естественно, что потребители не догадываются, что перед ними разыгрывается спектакль. Конкуренты Jaguar использовали этот прием, но в меньших масштабах: в начале года корпорация General Motors предоставила джип Cadillac Escalade для перевозки VIP-персон во время суперкубка по американскому футболу в Детройте. А в прошлом году DaimlerChrysler предложила нескольким своим клиентам бесплатно попользоваться неделю новым внедорожником Mercedes-Benz. Они разъезжали повсюду на этих джипах, демонстрируя их своим знакомым.
Jaguar, дочерняя компания Ford Motor, пошел дальше. На роль главного героя life placement выбрали Нико Босси, 27-летнего уроженца Рима, который принадлежит к нью-йоркскому бомонду и живет насыщенной общественной жизнью. Автопроизводитель надеется, что его друзья, знакомые и подражатели купят себе Jaguar просто потому, что на нем ездит Босси.
Jaguar начал эту кампанию прошлой осенью с целью восстановить свой пострадавший имидж. Из-за снижения качества производства и появления нескольких неудачных моделей произошел спад продаж: за последние годы компания потеряла сотни тысяч долларов. Между тем продажи ее конкурентов BMW и Lexus, выпускаемых Toyota Motor, быстро растут. Сейчас основные клиенты Jaguar — мужчины в возрасте, которые помнят мощь бренда в 50-60-е гг. прошлого века. В компании надеются, что этот ход заставит заговорить о марке в клубах, что привлечет молодых покупателей.
Проект адресован прежде всего “людям, которые видят Босси и его машину и хотят быть частью такой жизни”, говорит Алисия Джонсон, креативный директор проекта Jaguar в нью-йоркском офисе Euro RSCG Worldwide, подразделения рекламной группы Havas. Успех кампании зависит от того, “сколько людей увидят машину и потрогают ее”. То, что Босси не платят за это, делает кампанию более реалистичной, добавляет Джонсон. В реальной жизни он руководит маркетинговым агентством LuxWell Media Group и является его единственным работником, занятым полный рабочий день. “И рабочее, и свободное время я провожу в обществе, поэтому XK очень легко вписался в мою повседневную жизнь”, — говорит Нико Босси. Многие расспрашивают его о машине, но он не раскрывает своей сделки с Jaguar. По словам Босси, никто не спрашивает, чья эта машина: все уверены, что она принадлежит ему. Он говорит о цене машины, мощности двигателя и других ее характеристиках и предлагает прокатиться очень интересующимся.
Босси, выбранный из десятков других кандидатов, как раз подходит под целевую аудиторию Jaguar: его подружка — модель компании L'Or?al, его рубашки шьются в Риме на заказ, и многие его знакомые имеют дорогие автомобили и престижную работу. Разработчикам кампании не пришлось объяснять Босси, куда ехать: он и его машина и так показываются во всех нужных местах. Кроме того, Босси предоставляет еженедельный отчет о том, где бывает. В Манхэттене джетт-сеттер Босси и его авто появляются в Pastis, Soho House и других местах модных кварталов Нью-Йорка. Он вхож в Milk and Honey и в Double Seven, танц-клуб на Западной 14-й улице. Другие заметные места, где итальянец демонстрирует свой XK, расположены в торговых районах Bergdorf Goodman и Hamptons, а также на восточном Лонг Айленде.
Jaguar проводит более скрытую кампанию, нежели его конкуренты. Ни сторонние наблюдатели, ни случайные знакомые Босси не догадываются о том, что его XK — часть тщательно продуманного спектакля. Молодой человек часто договаривается с работниками парковки о том, чтобы его машина стояла прямо перед входом, иногда он даже заранее бронирует наиболее приметное место. “Я не торговец, но я делаю все, что в моих силах”, — говорит он. Однажды Босси направил Jaguar к дверям отеля 60 Thompson в Сохо, куда состоятельные люди приходят выпить кумкават-мартини за $14. Босси сел за столик в проходе, в это время туда зашла известная актриса Куин Латифа. Через несколько минут кто-то из посетителей сфотографировал ее на фоне автомобиля. В другой раз группа немецких туристов сделала множество фотографий машины. Босси пригласил одного заинтересовавшегося немца совершить автомобильную прогулку. 50-летний владелец двух седанов BMW 7-Series хотел купить Aston Martin, но после поездки сказал, что решил приобрести XK.
У Босси есть и двойник — 30-летний скейтбордер Риз Форбс, тоже джетт-сеттер Jaguar. Среди его излюбленных мест — Nesroom, популярное в Лос-Анджелесе кафе, и Lucques, звездный ресторан в Восточном Голливуде. В целом в этом году Jaguar планирует продвигать пять своих лучших автомобилей с помощью джет-сеттеров, которые будут демонстрировать в Далласе, Финиксе, Лас-Вегасе, Денвере и Чикаго.

Источник: Джина Чон
Ведомости


Комментарии

Еще никто не оставлял комментариев к данному материалу.

Добавить комментарий



Похожие статьи

  • Реклама на футболках принесла клубам шести топ-чемпионатов Европы 830 млн евро за год Реклама на футболках принесла клубам шести топ-чемпионатов Европы 830 млн евро за год

    Сумма контрактов с титульными спонсорами, чьи логотипы размещены на футболках клубов шести ведущих европейских футбольных чемпионатов, составила 830 миллионов евро в сезоне-2015/16, свидетельствуют результаты исследования, проведенного компанией Repucom.

  • Первый пошел: Встречайте украинский ролик  Vodafone Первый пошел: Встречайте украинский ролик Vodafone

    Над роликом работал бельгийский режиссер - Бенжамин Лакур, который впервые снимал для украинского рынка и был настолько вдохновлен проектом, что это передалось каждому участнику огромной команды. Каждый делал больше, чем от него ожидалось.

  • Я бы в блогеры  пошел, пусть меня научат Я бы в блогеры пошел, пусть меня научат

    Каждый веб-мастер, создавая новый  интернет-ресурс , мечтает о его продвижении в сети. Что это значит – понятно многим.  Раскрутка сайта – это и его высокая посещаемость, и узнаваемость, и, в конце концов  - неплохая  прибыль.

  • У Yota Devices второй пошел У Yota Devices второй пошел

    Российский производитель мобильных устройств Yota Devices представил новую модель смартфона с двумя экранами YotaPhone 2 по цене 32,99 тыс. руб. 

  • Я б в IT-шники пошел, пусть меня научат Я б в IT-шники пошел, пусть меня научат
    Учебный центр «Данко» в Киеве предлагает записаться на профессиональный курс обучения Microsoft Excel www.danco.com.ua/Excelrus.html. Удобное расположение и график работы курсов позволяет каждому желающему изучить программу в кратчайшие сроки. Инновационные технологии так прочно вошли в нашу жизнь, что теперь ни один офис не обходится без программ Microsoft.
  • "Мой Мир" пошел по пути YouTube "Мой Мир" пошел по пути YouTube
    В социальной сети «Мой Мир» появились видеоканалы с тематическим музыкальным, игровым и информационным контентом. Об этом говорится в сообщении компании Mail.ru Group, которая владеет соцсетью.
  • Ковальчук пошел в кино с Бондарчуком Ковальчук пошел в кино с Бондарчуком
    Национальная медиа группа Юрия Ковальчука приобрела по 50% акций кинокомпании «Арт Пикчерс Студия» и телепродакшина «Арт Пикчерс Вижн» у основателей Федора Бондарчука и Дмитрия Рудовского. Сумма сделки могла достигнуть 40 млн долл.
  • Jaguar запускает web-сайт Jaguar Alive Jaguar запускает web-сайт Jaguar Alive
    Компания Jaguar Land Rover объявляет о запуске нового web-сайта Jaguar Alive в рамках новой рекламной кампании "How alive are you?" («Живешь ли ты по-настоящему?»).1 марта 2012 года компания Jaguar Land Rover представила новую глобальную стратегию обновления и развития бренда Jaguar, базирующуюся на инвестициях в развитие текущего модельного ряда и расширении продуктовой линейки в будущем.
  • Графический спам пошел на спад Графический спам пошел на спад Графический спам пошел на спад Графический спам пошел на спад
    Количество спама с текстом в графических вложениях уменьшилось в мае почти в 4 раза по сравнению с январём, утверждает компания интернет-безопасности Marshal. Доля "изобразительного" спама упала с 56,1% до 15,6%, по данным выборки за неделю с 14 по 20 мая. Это самый низкий уровень за последние 10 месяцев.
  • Английским футбольным клубам могут запретить рекламировать тотализаторы Английским футбольным клубам могут запретить рекламировать тотализаторы
    Клубам английской Премьер-лиги могут запретить размещать на футболках игроков рекламу интернет-тотализаторов. Как заявил накануне министр спорта Великобритании Ричард Кэборн, правительственная Комиссия по азартным играм в самое ближайшее время проведет расследование, в ходе которого выяснит, не противоречит ли такая реклама законам страны, запрещающим делать объектом рекламы тотализаторов несовершеннолетних.